ИноДайджест (inodigest) wrote in ru_polit,
ИноДайджест
inodigest
ru_polit

Трансатлантический лохотрон

Под дымовой завесой очередного «великого переселения народов» в Европе, тихой сапой продолжаются тайные переговоры между ЕС и США по поводу весьма спорного Трансатлантического торгового и инвестиционного партнерства (ТТИП). Невзирая на гражданские протесты, разработчики и инициаторы договора намерены завершить переговоры ещё в этом году. Чтобы утихомирить публику, недавно даже были созданы так называемые информационные центры, где якобы можно ознакомиться с содержанием договорённостей будущего партнёрства и проследить за ходом переговоров. Правда, доступ к этим источникам знаний могут получить только депутаты национальных парламентов. Как в Германии, так и в Австрии для этих целей были, в частности, созданы специальные читальные залы в министерстве экономики каждой из стран.


Однако депутаты, которые вроде как сумели «прикоснуться к Знанию», называют процедуру «ознакомления» фарсом и очковтирательством.

Немецкие и австрийские парламентарии охотно длятся и деталями своих соприкосновений с «эталонами прозрачности и предоставления серьёзной информации».

Итак, правила там суровые. В принципе, запрещено всё, что только может намекать на аналитическое осмысление текстов, представленных, кстати, только в английской версии. Предприняты все меры, чтобы исключить любую сколько-нибудь значимую утечку информации.

Немецкий депутат Клаус Эрнст рассказывает, что при входе в зал нужно сдавать мобильный телефоны и сумки. Конспектировать запрещено. Допускаются лишь короткие заметки, но только не в форме дословных цитат. На трёх депутатов полагается один переводчик, специализирующийся на работе с документами из области торгового права. Кроме того, для ознакомления предлагаются лишь второстепенные тексты соглашения. Например, депутату не удалось в полном объёме получить интересовавшую его информацию о третейских судах или госзаказах, поскольку соответствующие документы просто отсутствовали, несмотря на их весьма существенное значение. Вывод депутата однозначен: «это чистой воды фарс».

Примерно такое же мнение сложилось и у австрийского депутата Роберта Лугара. С одной лишь разницей: г-н Лугар называет «информационный центр» не фарсом, а очковтирательством. Как и в Германии, в Австрии доступ к читальному залу имеют только депутаты, но не профессиональные экономисты и юристы. А по одной позиции ситуация в Австрии даже хуже, чем в Германии: здесь профессиональные переводчики не предусмотрены вообще, а приходить со своим переводчиком запрещено. Как форменное издевательство расценивает Роберт Лугар и указание министерства на то, что полный немецкий перевод соглашения появится лишь после того, как оно вступит в законную силу. И это при том, что немецкий язык является одним из основных языков в ЕС.

https://www.unzensuriert.at/content/0019979-Parlamentarier-ueben-vernichtende-Kritik-EU-Informationspolitik-zum-TTIP-Abkommen


Оригинал взят у inodigest в Трансатлантический лохотрон
Subscribe
Buy for 80 tokens
Buy promo for minimal price.
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 5 comments