Нпугыпак (npugypak) wrote in ru_polit,
Нпугыпак
npugypak
ru_polit

Изменница Хантиру

Одна из самых древних и распространённых форм устного творчества у всех народов- это их народные сказки. Сказка помогает точнее понять национальный характер народов, в том числе и своего собственного.
Вот у нас как-то всё непрактично, на авось и на кукан. Всякие Емели со щуками, Иванушки-дурачки, по воле случая становящиеся Иванами-царевичами, старики и рыбки, Коньки-Горбунки, ну и прочая халява.
А вот в буржуйских сказках- там Золушка, Госпожа Метелица, даже Бременские Музыканты чот старались..
А наши только на печи валялись да на разборки гоняли.
То есть вели себя крайне непрактично, с точки зрения здравого смысла. Но, английские учоные (украинские там главную роль сыграли) доказали, что у каждого народа свои соображения насчот здравого смысла.

ИЗМЕННИЦА ХАНТИРУ
народная сказка нах!

Жила-была женщина по имени Хантиру. Каждый день она уходила со своей маленькой дочкой Тинелабио в шамбу*. Там она укладывала дочку на землю, а сама шла работать на просяное поле...
Однажды Хантиру положила дочку на землю и ушла далеко, к другому мужчине. Девочка начала сильно кричать, но мать ее не услышала. Пришел большой павиан, схватил ребенка и унес с собой в горы.
Хантиру вернулась к месту, где оставила ребенка, но никого не нашла и стала причитать: "Где моя дочка? Куда она делась?" Она искала ее всюду и сильно плакала, но не нашла и вернулась в деревню...
[Дальше рассказывается, как ворон с помощью сородичей разыскал девочку, похитил ее у павианов и вернул в семью].
На следующее утро Хантиру сказала:
- Я пойду в шамбу.
Она взяла ребенка и пошла в шамбу. Там она работала, пока не наступил час, когда она обычно ходила к другому мужчине. Тогда Хантиру опять оставила девочку одну лежать на земле, а сама ушла.
Девочка начала сильно плакать. Муж Хантиру, Мунчу, услыхал этот плач. А потом услыхал и песню - песню, которую Хантиру пела другому мужчине. "Надо посмотреть, где моя жена", - решил он и тихо пошел на ее голос. Шел, шел и увидел свою жену. "Что делать? - подумал он. - Я должен убить этого мужчину". Он взял стрелу и пустил ее в прелюбодея. Стрела попала прямо ему в бок. Хантиру хотела убежать, но Мунчу поймал ее и как следует отколотил. А соперник его уже лежал на земле мертвый.
Потом Мунчу сказал жене:
- Один раз наш ребенок уже Потерялся, его похитили павианы. А ты опять повторила то же самое! О чем ты только думаешь? Ведь я твой муж, зачем ты ищешь другого?
Он взял тетиву со своего лука, связал ею жену, привязал ребенка к спине матери, и они вместе пошли домой.
На другой день Мунчу созвал весь народ. Пришли и старейшины.
- Зачем ты созвал нас? - спросили они.
- Подождите, - ответил Мунчу.
По вот собрались все, в том числе и родственники Хантиру.
- Все здесь? - спросил Мунчу.
- Да, все, - ответили ему.
- Теперь слушайте, - сказал Мунчу, - что я хочу вам сказать. Помните, как однажды моя жена потеряла ребенка в пори? Вы, матери, и ты, моя бабушка, вы все - слушайте! Моя жена потеряла тогда ребенка потому, что в шамбе у нее был другой мужчина. Она ходила к нему каждый раз. Зачем ты занималась этим с другим мужчиной? Теперь я забираю себе своего ребенка, а вы, родители Хантиру, забирайте себе своего. Старейшины, вы слышите это?
Старейшины ответили:
- Да, мы слышим это.
- Старейшины, видали ли вы когда-нибудь подобное? - продолжал Мунчу. Если б мне тогда не помог ворон, я бы никогда больше не нашел ребенка.
- Это плохое дело, - сказали старики.
- Видели, слышали ли вы когда-нибудь подобное? - продолжал Мунчу. Мужчину, которого я застал с матерью этого ребенка, я убил на месте.
- Это твое право, - сказали старики.
- Я думал, что эта женщина вышла замуж за одного меня, - сказал Мунчу, - а она замужем за всем миром. Тут поднялся один из старейшин и сказал:
- И все-таки, Мунчу, ты сделал плохо, убив человека! Мунчу ответил:
- Я слышу твои слова, старик, и сделаю так, как вы распорядитесь. Я слушаю, что вы решите.
Тогда старик сказал:
- Я думаю, твоя жена должна вернуться к тебе.
- Но я не хочу, чтобы она опять входила в мой дом, - возразил Мунчу.
И другие старики сказали отцу Хантиру:
- Она должна понести наказание.
Начался долгий большой совет. Он длился с раннего утра до позднего вечера.
Наконец старейшины сказали:
- Сегодня мы не можем решить это дело. Сначала всем надо поспать.
Ого! Вот как наказали Хантиру на другой день: ее решили запереть в одном доме со множеством юношей и мужчин. Целых пять суток должна она была спать в доме со всеми мужчинами, пять дней и ночей! Все эти пять дней и ночей она не получала никакой еды: мужчины были ее пищей. Через пять дней и ночей Хантиру ослабела и сказала:
- Теперь с меня довольно!
Она так устала, что не могла ходить. На шестой день мужчины оставили Хантиру, и старухи отнесли изменницу в дом ее родственников.
- Видишь, - сказали старухи, - видишь, чем это кончается? В другой раз больше так не делай.


Ссыль на сказочку: http://www.e-reading.club/chapter.php/87925/189/Haritonov_-_Kniga_o_sudah_i_sud%27yah.html


Tags: Илы в тумане, Специальный пост
Subscribe
Buy for 80 tokens
Buy promo for minimal price.
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 36 comments